2010年10月20日水曜日

かたわ少女 FAQ(2009/05版)

Act1の公開に前後して書かれた、かたわ少女のFAQです。
少し情報が古いですが、参考になると思います。

http://ks.renai.us/viewtopic.php?f=13&t=1471#p11839 より

Q: 完成版はいつできますか?
A: 完成したときです。プログレスバーみたいなものは期待しないでください。私たちも正直進捗をちゃんと把握していません。時々進捗が突然前に戻ることだってあります。大まかな時期を聞かれても同じです。

Q: 完成版ではsex/Hシーンはありますか?
A: あります。コンフィグでそうしたシーンをスキップするような設定も用意します。

Q: ぼかしは入りますか?
A: いいえ。

Q: 声は入りますか?
A: いいえ。これはいくつかの理由により、数ヶ月前に決定しました。会話文の量が多すぎる、声を録音したらもうスクリプトを変えられない、キャラごとに声優が必要、すでに多数いる開発者をさらに増やすことになる、等々。声優としてスタッフに応募されても採用しませんので、ご遠慮ください。ごめんなさい。

Q: エピソードごとのリリースはありますか?
A: いいえ。次のリリースで完全版をリリースします。(つまりAct2、Act3と個別にリリースすることはありません。)

Q: 完全版は有料になるんですか?
A: いいえ。本当に私たちを金銭的にサポートしたいという方は、そのお金を慈善団体に寄付してください。そちらの方がずっと切実にお金を必要としています。

Q: 公式サイトに私の言語が使われていますが、ゲーム自体も私の言語に翻訳されるんですか?
A: いいえ。あなたか、誰かあなたの言語に詳しい心優しい人が翻訳しない限り、ありません。イタリア語訳は例外です。Silentcookがデモと同様に完全版も翻訳します。翻訳したいという方には、スクリプトファイルを提供するつもりですが、こちらからは限られたサポートしかできません。とはいえ、すでに多くの翻訳プロジェクトが進行中です。

Q: 完全版ではミーシャのルートはありますか?
A: いいえ。

Q: それぞれのヒロインごとに異なるエンディングはありますか?
A: はい。全てのルートに少なくとも2つのエンディングがあります。

Q: Act1で100%を取る/特定のエンディングを見るにはどうすればいいですか?
A: サポートフォーラムに攻略チャートが掲載されています。(訳注:日本語版はこちらをどうぞ) 

Q: プロジェクトが終了してから、立ち絵・CG・音楽・背景などの素材を別にリリースしますか?
A: いいえ。ただし公式サイトの素材や、ゲームのスクリーンショットは自由に使ってかまいません。

Q: スタッフはみんな4chanの名無し出身なんですか?
A: いいえ。ときどき(あるいはもっと)4chanに書き込んでいる者も何人かいますが、それだけです。信じられないかもしれませんが、私たち自身がKSに関するスレ立てをすることは決してありません。書き込みをすることはあるかも知れませんが、概ね私たちはほかのことで忙しいのです。

Q: 私もプロジェクトに参加して手伝いたいですが、いいですか? 私は(あれやこれや)ができます。
A: たぶん無理です。とはいえ私たちも多少心境が変化しています。何度か。なので、ご自分が確かに貢献できると言うことを示す一番の方法は、KS関連の良質な成果物のサンプルをいくつかフォーラムに投稿することです。グッドラック。KSの開発は基本的に無償の作業です。そして私たちは率直さについては容赦しません。

Q: かたわ少女を完成させたら、別のゲームを作るんですか?
A: まだその話をするのは早いでしょう。まずKSを終わらせなきゃいけないし。

Q: KSを別のプラットフォームに移植したいです。どうですか?
A: 答えはノーですが、かたわ少女は素のRen'Pyエンジンで動いています。これはオープンソースなので、Ren'Py自体をご希望のプラットフォームに移植できるなら、ぜひどうぞ。こちらから対応プラットフォームを追加する予定はありませんし、あなたの試みをサポートすることもありません。

Q: KSを別の言語に翻訳したいです。どうですか?
A: もちろんどうぞ。フォーラムかIRCでSurikoに連絡してください。ただしその場の思いつきでないこと、最低でも何らかのチームが存在することを証明できるようにしてください。

Q: 私の疑問はここに載っていません。どうすればいいですか?
A: フォーラムに目を通してください。Public Informationセクションに山ほど情報が載っています。あなたの疑問も多分(答えも含めて)見つかるでしょう。フォーラムを探したけどそれでもあなたの求める答えが見つからない場合は、質問を投稿するか、IRCに参加してみてください。irc.irchighway.netの#katawa-shoujoです。開発者が少なくとも一人はほぼ必ず常駐しています。

ライセンスについて:
かたわ少女はクリエイティブコモンズ BY-NC-NDライセンスのもとで公開されています。ライセンスの全文はマニュアルに掲載されています。こちらのリンクからも参照できます。 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/

BY-NC-NDとは「表示-非営利-改変禁止」を意味します。説明すると:

1. あなたはFour Leaf Studiosの作品であるという表示をする限りにおいて、かたわ少女をそのままの形で再配布することができます。

2. あなたはかたわ少女を営利目的で使用してはいけません。これはゲームの再配布、またはファン活動によってお金を得ることも含みます。

3. あなたはゲームを改変したり、これをもとにあなた自身の派生作品を作ったりしてはいけません。特に、リバースエンジニアリングによって音楽、画像、スクリプトを抜き出す行為はライセンス違反であり、許容しません。

もちろん私たちは、これらの制限を個別に免除することもできますし、翻訳プロジェクトなどに対して実際にしています。ライセンスの違反となるけれども、いいと思われるアイディアをお持ちである場合は、私たちの許諾を得てください。

私たちはこのゲームを作るために長い間苦労を重ねてきました。そして皆さんに無償で配布しています。そして皆さんがゲームについて話をするための場も提供しています。その代わりに、みなさんもこれらの簡単なルールにしたがっていただけるようお願いします。

1 件のコメント:

  1. はじめまして^^
    とても面白そうですね.
    完成したら是非プレイさせていただきたいと思います.
    私は小説が好きで、その中でビジュアルノベルは最高の感動をもたらしてくれる至上の媒体であると考えています.
    そのビジュアルノベルを日本国外の方が有志で作られていると聞いて非常に興味をそそられました.
    多言語対応というのは日本のビジュアルノベルと比べて本当に革新的です.

    私はこの作品で英語の勉強ができたらいいなと思っています.
    多言語を同時表示するシステムなどありましたら大変嬉しいのですが、どうでしょうか?

    返信削除