2015年4月8日水曜日

翻訳スタッフより(3)

翻訳スタッフからのコメント紹介、最終回はzig5z7さんです。笑美ルートの査読からの参加ですが、岩魚子の手紙CGのブラッシュアップ等、テクニカルな部分でも大いに貢献していただきました。



zig5z7です。
主な担当部分は、日本語話者側からの査読(笑美ルートの一部)と、校正や動作確認(Mac、Linux)です。

翻訳チームに参加しようと思った動機は、こんなにも長く続いているこの変な祭りに乗っかりたい、それだけです。
英語完全版のリリースが2012年1月、最初の体験版が完成したのは2009年4月、原案となったRAITA氏のイラストが発表されたのは実に2000年12月とのことです。そして2015年Q1現在でも公式フォーラムを始めとする数多くのサイトに質問/感想/プレイ動画/二次創作が投稿され続けていることでもわかる通り、とても長く広く深く愛されている作品です。
4LSの皆さんをはじめ今までこの作品に関わった全ての人と、これから関わる全ての人に感謝します。

日本語版スクリプトの行数をざっくり数えてみたところ、Act 1(体験版との共通部分)が約5000行、Act 2以降は少ないキャラでも4000行、多いキャラでは5500行を越えます。この数字は日本語部分の論理行だけを数えたもので、表示上の改行やプログラムとしての制御部分を含んでいません。
この巨大なサイズにもかかわらず、世界で一番早く公式日本語版をプレイした内の1人としての感想は「珠玉混淆」です。「玉石」ではなく、つまり捨てパートがありません。ルートごと/エンドごとのカラーに違いこそあれ、いずれ劣らぬ名ルートで、あとは単純に好みや願望の問題だと思います。……とも言い切れないルートが1つあることを思い出しましたが、そこには言及するまでもないでしょう。あの終わり方が一番好きだという人はいないはず、と思いたい。あれはこのゲームの目的じゃないし。

翻訳という作業について、開発チームのSilentcook氏による文章が以下にあります。
「Traduttore = traditore」
http://katawashoujo-ja.blogspot.jp/2010/10/traduttore-traditore.html

また、エロシーンやいわゆる障害についての開発者側の考え方は、例えば以下にあります。

「もっとずっと良いものになるのに」
http://katawashoujo-ja.blogspot.jp/2011/02/blog-post_28.html

「Kotakuオーストラリアのレビュー記事翻訳」
http://katawashoujo-ja.blogspot.jp/2012/01/kotaku.html

これらの点については開発者ブログでは他にも何回か書かれていますし、自分が今更そこに何かを付け加える必要を感じません。
敢えて個人的なことを強いて言うとすれば、祖父が硫黄島帰りのリアルびっこ傷痍軍人だったこともあり、いわゆる差別用語のうち身体的特徴に関する語については単に状態を表す語として捉える以外の感覚/感情を特段抱かず育ちました。それ以上の感覚/感情については、クリシェどおり「かたわ言うもんがかたわなんじゃ」という感じです。

ただの絵炉や具露に興味がある人間がやるゲームじゃありません。
ここを見てる人の中に、タイトルで引いた人、必ずしも抜くことを目的とはしていないエロゲをやりたい人、いわゆる健常者、いわゆる障害者、がいたら、まずは1回このゲームをプレイしてみてからいろいろ考えなさい。以上!(といってもリリーがこのゲームをプレイするにはシステム上それなりの困難が伴うはずですが、きっと久夫が読んでくれるでしょう。)

2 件のコメント:

  1. HTSolution chuyên cung cấp các dịch vụ thiết kế website tại đây , phần mềm quản lý tại đây, nâng cấp và chỉnh sửa website tại đây , dịch vụ gia công phần mềm theo yêu cầu tại đây, thiết kế website bán vé tại tphcm, thiết kế website tiệc cưới chuyên nghiệp tại tphcm …..vv.
    Hãy liên hệ với chúng tôi theo địa chỉ
    THÔNG TIN LIÊN HỆ
    CÔNG TY TNHH HTSOLUTION
    Địa chỉ: 78th Thăng Long - P.4 - Q.Tân Bình - TP.HCM
    Điện thoại: (08) 6267 3377 (Anh Hoàng) or 0985327297 (Anh Trường)
    Email: Info@htsolution.vn

    返信削除
  2. Thanks for sharing! Great post!

    Võng tự đưa hay may dua vong tu dong ra đời là một trong những sản phẩm tinh túy của công nghệ. Máy đưa võng tự động hay may ru vong tu dong là phương pháp ru con thời hiện đại của các ông bố bà mẹ bận rộn. Các mẹ sẽ yên tâm và hài lòng khi sử dụng máy đưa võng cho bé. Máy đưa võng tự động An Thái Sơn nhận thấy máy đưa võng tự động TS với giá cả hợp lý vong ru tu dong cho be uy tín – sản phẩm máy đưa võng tự động thiết kế dành riêng cho em bé và An Thái Sơn tự hào là địa chỉ bán máy đưa võng giá rẻ tốt nhất cho bé với võng đưa tự động hợp lý, uy tín tại TP.HCM.

    Chia sẻ các bạn cách giảm béo bụng cho dân văn phòng hiệu quả hay cách chữa nấc hiệu quả tại nhà chia sẻ cách trị gàu hiệu quả nhất bạn nên biết hay làm trắng da bằng cà phê và dầu dừa hiệu quả hay giảm cân nhanh bằng gạo lứt hq hay, hay người bị bệnh khớp kiêng ăn gì hay mẹo giúp giảm độ cận thị hiệu quả, bí quyết chống nắng với cà chua cực hiệu quả, hay ăn gì giúp bé ngủ ngon giấc các mẹ nên biết, chia sẽ cách làm trắng da toàn thân bằng thực phẩm cực hiệu quả.

    Những thực phẩm giúp đẹp da tại http://nhungthucphamgiupda.blogspot.com/
    Thực phẩm giúp bạn trẻ đẹp tại http://thucphamgiuptre.blogspot.com/
    Thực phẩm làm tăng tại http://thucphamlamtang.blogspot.com/
    Những thực phẩm giúp làm giảm tại http://thucphamlamgiam.blogspot.com/
    Những thực phẩm tốt cho tại http://thucphamtotcho.blogspot.com/

    返信削除